Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 巴西葡萄牙语-德语 - Estou com saudade...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 意大利语巴西葡萄牙语英语德语西班牙语

讨论区 句子 - 爱 / 友谊

标题
Estou com saudade...
正文
提交 000NoZero000
源语言: 巴西葡萄牙语 翻译 lilian canale

Estou com saudade e quero dançar com você. E não só.

标题
Ich habe Sehnsucht...
翻译
德语

翻译 Rodrigues
目的语言: 德语

Du fehlst mir und ich möchte mit dir tanzen. Und nicht nur das.
iamfromaustria认可或编辑 - 2008年 二月 4日 16:10





最近发帖

作者
帖子

2008年 二月 4日 14:49

Nego
文章总计: 66
Sehnsucht seems to be a very strong expression for 'mi manchi'. 'Du fehlst mir' seems better to me. But I'm not sure if that's the proper way to say it in German.

2008年 二月 4日 15:05

trolletje
文章总计: 95
My suggesion : Ich vermisse Dich und ich moechte mit Dir tanzen und das ist nicht alles.

2008年 二月 4日 15:07

italo07
文章总计: 1474
Der 2. Teil des Satzes sollte so heißen:

"[...]. Und nicht nur das."

2008年 二月 5日 04:19

Rodrigues
文章总计: 1621
@nego: "Sehnsucht" = "saudade".

I'd translated from portuguese text and not from the italian! if "saudade" is to 'hard' then let a portuguese expert edit it to "Você me falta".

2008年 二月 7日 11:30

000NoZero000
文章总计: 1
Vielen Dank