Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 拉丁语-意大利语 - Theseus,ubi vires eius validae fuerunt, in...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 拉丁语意大利语

本翻译"仅需意译"。
标题
Theseus,ubi vires eius validae fuerunt, in...
正文
提交 Paskalo93
源语言: 拉丁语

Theseus,ubi vires eius validae fuerunt, in patriam revertere statuit ut patrem suum reviseret.

标题
Teso
翻译
意大利语

翻译 tarinoidenkertoja
目的语言: 意大利语

Teseo, fintanto che ne avesse avuto le forze, decise di tornare in patria per rivedere suo padre.
给这篇翻译加备注
letteralmente "ubi vires eius validae fuerunt " sarebbe finchè ci fossero stato le forze di lui integre,valide appunto. pero credo stia meglio fintanto fosse stato in grado di farlo o che ne avesse avuto le forze
Xini认可或编辑 - 2008年 四月 5日 11:06