Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 西班牙语-塞尔维亚语 - uno mas uno son siete, quién me lo iba a decir

当前状态翻译
本文可用以下语言: 西班牙语英语塞尔维亚语克罗地亚语

讨论区 歌曲

本翻译"仅需意译"。
标题
uno mas uno son siete, quién me lo iba a decir
正文
提交 Anacondzula
源语言: 西班牙语

uno mas uno son siete,
quién me lo iba a decir
que era tan facil ser feliz.
给这篇翻译加备注
Request wrongly submitted was corrected to the present form.
before edits half of it had been written in the title space. <Lilian>

标题
uno mas uno
翻译
塞尔维亚语

翻译 miljana
目的语言: 塞尔维亚语

Jedan plus jedan su sedam, ko bi mi rekao da je tako lako biti srećan.
Roller-Coaster认可或编辑 - 2008年 四月 7日 19:54





最近发帖

作者
帖子

2008年 四月 6日 04:39

lilian canale
文章总计: 14972
Hi miljana,

The request was corrected for having being submitted wrongly.

But I see you did the right thing, translating the whole text.

Thanks.
Lilly.