Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Španjolski-Srpski - uno mas uno son siete, quién me lo iba a decir

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ŠpanjolskiEngleskiSrpskiHrvatski

Kategorija Pjesma

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
uno mas uno son siete, quién me lo iba a decir
Tekst
Poslao Anacondzula
Izvorni jezik: Španjolski

uno mas uno son siete,
quién me lo iba a decir
que era tan facil ser feliz.
Primjedbe o prijevodu
Request wrongly submitted was corrected to the present form.
before edits half of it had been written in the title space. <Lilian>

Naslov
uno mas uno
Prevođenje
Srpski

Preveo miljana
Ciljni jezik: Srpski

Jedan plus jedan su sedam, ko bi mi rekao da je tako lako biti srećan.
Posljednji potvrdio i uredio Roller-Coaster - 7 travanj 2008 19:54





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

6 travanj 2008 04:39

lilian canale
Broj poruka: 14972
Hi miljana,

The request was corrected for having being submitted wrongly.

But I see you did the right thing, translating the whole text.

Thanks.
Lilly.