主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 英语-荷兰语 - Friendship
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
讨论区
想法 - 爱 / 友谊
标题
Friendship
正文
提交
maksi
源语言: 英语 翻译
Guzel_R
Don't forget, "You become responsible, forever, for what you have tamed".
给这篇翻译加备注
"You become responsible, forever, for what you have tamed" is not my translation. It's quotation from the book "The Little Prince".
标题
Vriendschap
翻译
荷兰语
翻译
maki_sindja
目的语言: 荷兰语
Vergeet het niet, "Je
blijft altijd verantwoordelijk voor wat je getemd hebt."
给这篇翻译加备注
Of: "je wordt voor altijd verantwoordelijk voor wat je gedaan hebt"
由
Lein
认可或编辑 - 2008年 九月 16日 11:42
最近发帖
作者
帖子
2008年 九月 15日 21:12
Lein
文章总计: 3389
Hoi maki_sindja,
in het Engels en Duits staat er 'je
wordt voor altijd
enz'. Maar ik kan geen Oekraiens lezen. Weet je zeker dat 'blijft' beter is dan 'wordt'?
2008年 九月 16日 11:00
maki_sindja
文章总计: 1206
Hoi Lein,
“Maar jij moet die nooit vergeten. Je blijft altijd verantwoordelijk voor wat je getemd hebt. Jij bent verantwoordelijk voor je roos….â€
This is quotation from the book ‘The Little Prince’. The English translation is from that book, too.
Maybe I should still put "wordt voor altijd"?
2008年 九月 16日 11:12
Lein
文章总计: 3389
Ah, ok. Ik zet het als opmerking eronder, goed?
2008年 九月 16日 11:39
maki_sindja
文章总计: 1206
Goed!