主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 葡萄牙语-英语 - Conservatória do registo comercial de Luanda
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
讨论区
商务 / 工作
标题
Conservatória do registo comercial de Luanda
正文
提交
zildinha
源语言: 葡萄牙语
Conservatória do registo comercial de Luanda
a) Que a fotocópia apensa a esta certidão está conforme os originais.
给这篇翻译加备注
este e um documento legal de Angola.
标题
The Commercial Registry of Luanda
翻译
英语
翻译
akamc2
目的语言: 英语
The Commercial Registry of Luanda
a) That the photocopy attached to this certificate is in accordance with the originals.
由
lilian canale
认可或编辑 - 2008年 十二月 26日 18:52
最近发帖
作者
帖子
2008年 十二月 24日 02:01
Guzel_R
文章总计: 225
Instead of "is in accordance" I'd use " corresponds to..."
2008年 十二月 24日 14:58
goncin
文章总计: 3706
a)
That
the photocopy...
In the original, this part is a complement of a phrase whose beginning was omitted.
2008年 十二月 26日 15:41
jucolaferro
文章总计: 2
O Registro Comercial de Luanda
a) A xerox anexada ao documento esta de acordo com os originais