主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 土耳其语-瑞典语 - ben seni ebediyen unutmayacam cünkü sen benim...
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
标题
ben seni ebediyen unutmayacam cünkü sen benim...
正文
提交
minna06
源语言: 土耳其语
ben seni ebediyen unutmayacam cünkü sen benim ailem´sin ve cocuklarimin annesi olacaksin.
标题
jag kommer aldrig att glömma dig..
翻译
瑞典语
翻译
minna06
目的语言: 瑞典语
Jag kommer aldrig att glömma dig, för att du är min familj och du kommer att bli mina barns mamma.
由
lenab
认可或编辑 - 2008年 十二月 20日 13:47
最近发帖
作者
帖子
2008年 十二月 19日 22:03
lilian canale
文章总计: 14972
Hi minna06,
Turkish is not a language you claim to know. You request the text and also translate it yourself. Can you explain why?
2008年 十二月 20日 13:49
minna06
文章总计: 6
Because i read it first in english...
2008年 十二月 19日 22:09
lilian canale
文章总计: 14972
Yes, but that translation you got into English hasn't been accepted by an expert yet, it may be wrong. You should
wait
until it is validated to use it.
2008年 十二月 20日 13:49
minna06
文章总计: 6
I want the text in english and swedish...
2008年 十二月 19日 22:11
minna06
文章总计: 6
It doesn´t matter... i won´t lose anything...
2008年 十二月 20日 13:44
lenab
文章总计: 1084
Jag håller med Lilian!
Jag undrar vaför du använder detta forum för att översätta dina egna texter????
2008年 十二月 24日 23:12
minna06
文章总计: 6
Ja, det e inte anledningen till, varför jag använder detta forum...