Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Turks-Zweeds - ben seni ebediyen unutmayacam cünkü sen benim...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksEngelsZweeds

Titel
ben seni ebediyen unutmayacam cünkü sen benim...
Tekst
Opgestuurd door minna06
Uitgangs-taal: Turks

ben seni ebediyen unutmayacam cünkü sen benim ailem´sin ve cocuklarimin annesi olacaksin.

Titel
jag kommer aldrig att glömma dig..
Vertaling
Zweeds

Vertaald door minna06
Doel-taal: Zweeds

Jag kommer aldrig att glömma dig, för att du är min familj och du kommer att bli mina barns mamma.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lenab - 20 december 2008 13:47





Laatste bericht

Auteur
Bericht

19 december 2008 22:03

lilian canale
Aantal berichten: 14972
Hi minna06,
Turkish is not a language you claim to know. You request the text and also translate it yourself. Can you explain why?

20 december 2008 13:49

minna06
Aantal berichten: 6
Because i read it first in english...

19 december 2008 22:09

lilian canale
Aantal berichten: 14972
Yes, but that translation you got into English hasn't been accepted by an expert yet, it may be wrong. You should wait until it is validated to use it.

20 december 2008 13:49

minna06
Aantal berichten: 6
I want the text in english and swedish...

19 december 2008 22:11

minna06
Aantal berichten: 6
It doesn´t matter... i won´t lose anything...

20 december 2008 13:44

lenab
Aantal berichten: 1084
Jag håller med Lilian!
Jag undrar vaför du använder detta forum för att översätta dina egna texter????

24 december 2008 23:12

minna06
Aantal berichten: 6
Ja, det e inte anledningen till, varför jag använder detta forum...