Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Turco-Svedese - ben seni ebediyen unutmayacam cünkü sen benim...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoIngleseSvedese

Titolo
ben seni ebediyen unutmayacam cünkü sen benim...
Testo
Aggiunto da minna06
Lingua originale: Turco

ben seni ebediyen unutmayacam cünkü sen benim ailem´sin ve cocuklarimin annesi olacaksin.

Titolo
jag kommer aldrig att glömma dig..
Traduzione
Svedese

Tradotto da minna06
Lingua di destinazione: Svedese

Jag kommer aldrig att glömma dig, för att du är min familj och du kommer att bli mina barns mamma.
Ultima convalida o modifica di lenab - 20 Dicembre 2008 13:47





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

19 Dicembre 2008 22:03

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Hi minna06,
Turkish is not a language you claim to know. You request the text and also translate it yourself. Can you explain why?

20 Dicembre 2008 13:49

minna06
Numero di messaggi: 6
Because i read it first in english...

19 Dicembre 2008 22:09

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Yes, but that translation you got into English hasn't been accepted by an expert yet, it may be wrong. You should wait until it is validated to use it.

20 Dicembre 2008 13:49

minna06
Numero di messaggi: 6
I want the text in english and swedish...

19 Dicembre 2008 22:11

minna06
Numero di messaggi: 6
It doesn´t matter... i won´t lose anything...

20 Dicembre 2008 13:44

lenab
Numero di messaggi: 1084
Jag håller med Lilian!
Jag undrar vaför du använder detta forum för att översätta dina egna texter????

24 Dicembre 2008 23:12

minna06
Numero di messaggi: 6
Ja, det e inte anledningen till, varför jag använder detta forum...