Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 立陶宛语-英语 - IÅ¡traukos iÅ¡ knygelÄ—s

当前状态翻译
本文可用以下语言: 立陶宛语英语

讨论区 杂文 - 艺术 / 创作 / 想象

标题
Ištraukos iš knygelės
正文
提交 ritatam
源语言: 立陶宛语

Visų pirma - dėmesys ir meilė vaikams. Be ko vargu ar galima tikėtis pedagoginės sėkmės...
Antra, metodinis išradingumas. Nesvarbu, ar vaikui 3-4 metukai, ar 13-14 metų, Zita sugeba surasti su jais kontaktą, juos dominančius motyvus, išradingai panaudodama labai įvairių raiškos technikų skalę, kas padeda pastebėti vaiko individualius poreikius ir galimybes. Vaiko individualumas pedagogei yra vienas iš pagrindinių kriterijų.
给这篇翻译加备注
Ištraukos iš knygelės.
Pageidautina į anglų kalbą, britų dialektu.

标题
Excerptions from the booklet
翻译
英语

翻译 sagittarius
目的语言: 英语

The most important thing is paying attention to children and loving them. Without these, you can hardly expect your success in teaching...
The second thing is a methodical inventiveness. Zita is able to come into contact with children, to arose an interest in them, by inventively using a wide range of expression techniques that help noticing individual demands and abilities of a child, no matter how old he/she is - between 3 and 4 years, or 13 and 14. Child's individuality is a key criterion for the teacher.
lilian canale认可或编辑 - 2009年 三月 2日 12:12