Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 土耳其语-英语 - Bir zamanlar ardından bakar aÄŸlardım ÅŸimdi dönüp...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 土耳其语英语

讨论区 表达 - 爱 / 友谊

标题
Bir zamanlar ardından bakar ağlardım şimdi dönüp...
正文
提交 Z@gor
源语言: 土耳其语

Bir zamanlar ardından bakar senin için ağlardım şimdi ardıma bakmam. Bir zamanlar uğruna dünyaları yakardım şimdi bir kibrit bile çakmam!!

标题
Once...
翻译
英语

翻译 44hazal44
目的语言: 英语

Once, I looked at you leaving, I cried for you, now I don't look back anymore. Once, I burnt the world for you but now I don't even strike a match !!
lilian canale认可或编辑 - 2009年 十二月 25日 13:36





最近发帖

作者
帖子

2009年 十二月 21日 17:51

lilian canale
文章总计: 14972
Hi hazal

What do you mean by "I looked behind you" and "I don't look behind me"?

2009年 十二月 22日 18:07

44hazal44
文章总计: 1148
Hi Lilian,

I would say "I looked after you (when you were leaving)" but I thought that it could be mingled with the other sense of "look after". Then I prefered using "look behind"...

2009年 十二月 23日 15:46

lilian canale
文章总计: 14972
humm...what about this?:

Once, I looked at you leaving, I cried for you, now I don't look back anymore. Once, I burnt the world for you but now I don't even strike a match !!


2009年 十二月 23日 15:34

44hazal44
文章总计: 1148
Yes, that's better Lilian, thank you.

2009年 十二月 23日 21:40

merdogan
文章总计: 3769
I burnt the world ....> I could burn the World