Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 希伯来语-英语 - הערות לגבי התרגום and לא מפסיקים...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 希伯来语英语巴西葡萄牙语

讨论区 句子 - 艺术 / 创作 / 想象

标题
הערות לגבי התרגום and לא מפסיקים...
正文
提交 Maria Luiza Bolzan
源语言: 希伯来语

הערות לגבי התרגום

לא מפסיקים לרקוד
给这篇翻译加备注
USA English
or
BRA Português


הערות לגבי התרגום

and

לא מפסיקים לרקוד

标题
Comments concerning the ...
翻译
英语

翻译 jairhaas
目的语言: 英语

Comments concerning the translation.

We don't stop dancing
lilian canale认可或编辑 - 2010年 二月 4日 18:23





最近发帖

作者
帖子

2010年 一月 21日 10:40

lilian canale
文章总计: 14972
Hi Milkman,
Could you help me here, please? Is this translation correct in your opinion?

CC: milkman

2010年 一月 23日 17:30

jairhaas
文章总计: 261
Lilian, I have received this message 9 times on my mail

2010年 一月 23日 20:58

lilian canale
文章总计: 14972



CC: jp

2010年 一月 25日 08:29

avicris1
文章总计: 2
Comments concerning the translation.
don't stop dancing

2010年 一月 28日 15:02

jp
文章总计: 385
@jairhaas, do you still receive the notifications several tiems ? Lilian just to understand where the bug could come from, do you remember something special about your message (like editing it 9 times, or something ilke this) ?

2010年 一月 28日 16:02

jairhaas
文章总计: 261
I haven't received the message since telling Lilian. Nothing special about the message

2010年 一月 28日 16:05

lilian canale
文章总计: 14972
No, nothing weird from my side.