| |
|
原始文本 - 巴西葡萄牙语 - Eu acredito no anjo当前状态 原始文本
本文可用以下语言:
讨论区 句子 - 文化
| | | 源语言: 巴西葡萄牙语
Eu acredito no anjo. | | anjo deverá ser obrigatoriamente no singular. Obrigado. |
|
最近发帖 | | | | | 2011年 二月 16日 13:10 | | | Olá laudanno,
Você pede para que a frase mantenha a palavra "anjo" no singular, mas isso não é correto gramaticalmente. Você poderia explicar a razão da preferência? | | | 2011年 二月 17日 02:44 | | | olá... bem o pedido para que anjo se mantenha no singular é por uma simples razão, seria para poder coincidir, pelo menos ao máximo, com o nome de meu filho: Ângelo. Pois penso que talvez indo para o plural poderá ficar na forma angelis, ou angelorum ou o que o valha... o que se distanciará do nome que desejo. Portanto ainda mesmo que eu incorra em erro, será por um deslize, digamos, poético. Por outro lado, se caso ocorra o contrário, ou seja anjo no plural se aproxime melhor do nome de meu filho, então tudo bem, o importante é ser o máximo parecido com o nominho dele. Muito obrigado por dispor de seu tempo para me ajudar. Abraços. |
|
| |
|