翻译 - 希腊语-英语 - Χτες μου ευχήθηκε to ζουλαπι当前状态 翻译
本文可用以下语言:  
讨论区 句子  本翻译"仅需意译"。 | Χτες μου ευχήθηκε to ζουλαπι | | 源语言: 希腊语
Χτες μου ευχήθηκε to ζουλαπι |
|
| The insidious fool wished me ... | | 目的语言: 英语
The insidious fool wished me ... yesterday. | | Ζουλάπι isn't a Greek word. It means "wolf" or "fox" and it's used to describe people that are insidious like those animals but instead of directly calling the person a "fox", you call him "ζουλάπι" to a little disrespect for him too. So I choose to translate that as "insidious fool" although as with all slang words it doesn't necessarily have an aggressive tone. The text could be talking about a friend of the author that wished him yesterday (for his birthday or something) and the author teasingly calls him "ζουλάπι". |
|
由 Lein认可或编辑 - 2013年 二月 16日 12:15
|