Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 英语-德语 - I'm Kiora. I work for a foreign company in Shanghai

当前状态翻译
本文可用以下语言: 汉语(繁体)英语德语

讨论区 信函 / 电子邮件

标题
I'm Kiora. I work for a foreign company in Shanghai
正文
提交 zazu
源语言: 英语 翻译 karchung

I'm Kiora. I work for a foreign company in Shanghai. I'm always way too busy, and feel a bit tired. As I write this e-mail, I wonder where you are now? It would be nice to have a new friend to chat with, heh-heh. If this is an imposition on you, you can just yell back at me and get it out of your system - I won't hear you in any case! Ha-ha! But if you're interested in making a friend, please get back to me

标题
Ich bin Kiora. Ich arbeite...
翻译
德语

翻译 CocoT
目的语言: 德语

Ich bin Kiora. Ich arbeite für eine ausländische Firma in Shanghai. Ich bin immer viel zu beschäftigt und fühle mich ein bisschen müde. Dieses E-Mail schreibend, frage ich mich, wo du jetzt bist. Es wäre nett, einen neuen Freund zum Chatten zu haben, hehe. Falls du das als Aufzwingung siehst, dann kannst du mich einfach anschreien und es aus deinem System verschwinden lassen - ich werde dich auf jeden Fall nicht hören! Ha-ha! Wenn du aber interessiert bist, einen Freund zu gewinnen, komm bitte zurück zu mir.
iamfromaustria认可或编辑 - 2007年 十一月 25日 17:33





最近发帖

作者
帖子

2007年 九月 23日 14:09

CocoT
文章总计: 165
Sorry, I had forgotten the "zu" just before the "werden" there. I realized it only a couple of hours later, but it's corrected now