ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
▪▪翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
翻訳されたドキュメント
検索
原稿の言語
翻訳の言語
約 105991 件中 5101 - 5120 件目
<<
前のページ
••••
156
•••
236
••
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
••
276
•••
356
••••
756
•••••
2756
••••••
次のページ
>>
106
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
You awesome babe! Thanks For Living ...
You awesome babe! Thanks For Living me alone last night! I appreciate that!
Because now he hates you instead of me!
Before edit :
"YOu awesome babe! Thanks For Living me alone last night! I appriciate that!
becouse now he hates u instead of hates me"
翻訳されたドキュメント
Ти проÑто чудо
27
原稿の言語
Что Бог ни делает, вÑе к лучшему!
Что Бог ни делает, вÑе к лучшему!
Что Бог ни делает, вÑе к лучшему! Что Бог делает, то к лучшему!
ÐнглийÑкий - наречие Великобритании.
翻訳されたドキュメント
Whatever God does is for the better!
Quidquid Deus
Was auch Gott immer tut, es ist das Beste!
ÎŒ,τι κάνει ο Θεός είναι για το καλÏτεÏο!
Qualunque cosa Dio
Kion ajn Dio agas,ĉio estas por pli bonigo!
Що Бог не робить, вÑе на краще!
á½Ï„ι ὠθεός ποιεῖ, Ï€Ïὸ τοῦ ἄμεινόν á¼ÏƒÏ„ι.
289
原稿の言語
«Еще полезешь - побью». Рвечером ...
«Еще полезешь - побью». Рвечером Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¼Ð¾Ñ€Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ñ‹Ð¼ угоÑтил.
«Еще раз к КÑюхе полезешь - побью!»
Он был лаÑковее, чем вÑегда. Может, что-то чувÑтвовал. Обычно перед игрой он никогда никому не звонил, а тут вдруг позвонил друзьÑм! Поболтали немножко. Они его попроÑили обÑзательно еще перезвонить. Рон Ñказал: «До игры больше не Ñмогу», - вÑпоминает.
This is a person's account of a hockey player's life before he died.
Use Canadian English please.
翻訳されたドキュメント
"Once again you bug me - I'll beat you"
«Ще полізеш - поб'ю»
937
原稿の言語
Bon... Trop tard pour souhaiter la bonne année,...
Bon... Trop tard pour souhaiter la bonne année, je suis bien pris par mon travail actuel, mais je pense à vous tout de même, [b]chers amis et collègues de[/b] :1: ;)
[userid=91733] et [userid=21837] assurent toujours l'administration, et ils sont maintenant secondés par [userid=21383], [userid=76309] et [userid=140952], également de rudes travailleurs! ;) :)
Nous avons maintenant une rubrique [link=k_v_825_]FAQ[/link], qui était, paraît-il, très demandée, et aussi de nouveaux experts très jeunes et très compétents, la valeur n'attend pas le nombre des années! -%!
Autre nouveauté, mais pas des moindres, nous avons désormais une barre de recherche google interne au site, et c'est un grand avantage pour les usagers, membres assidus, experts et admins qui recherchent des textes déjà traduits sur :1: :)
Ce n'est un secret pour personne, je suis trés occupé par mon travail d'indépendant dans les jeux vidéos. Si vous souhaitez voir pourquoi je ne me connecte pas assez souvent, vous pouvez allez visiter les [url=http://www.bonuslevel.org/iphone/]jeux iPhone que je réalise[/url].
D'ailleurs je suis beaucoup plus réactif sur [url=http://twitter.com/jpsarda]twitter[/url] si vous voulez me joindre.
News for the site
翻訳されたドキュメント
Too late for the happy new year...
For sent for et godt nytt år...
For sent for at ønske godt nytår...
Pre kasno je za zaželjeti vam sretnu novu godinu,
خوب... برای تبریک سال نو دیر شده
Ei bine...E cam târziu acum să vă urez un an bun...
Beh, troppo tardi per augurare buon anno...
Es muy tarde para desear feliz año nuevo
Добре де..... Твърде къÑно е да чеÑÑ‚Ð¸Ñ‚Ñ Ðовата година,...
Bom... é demasiado tarde
Ok... för sent att önska gott nytt år
Te laat voor een gelukkig nieuw jaar...
KÄ… gi...
Cóż… Za późno na życzenia noworoczne
Bé... És massa tard per a desitjar un bon any
Boldog új évet kÃvánni már késÅ‘
Tamam…iyi yıl dileği için çok geç
Що ж... Ðадто пізно вітати з Ðовим Роком
Είναι αÏγά για τα χÏόνια πολλά...
Nun gut... Es ist ein bisschen zu spät
Dobro, kasno je da vam poželim Novu godinu...
Nu... Tro malfrue por bondeziri pri nova jaro...
è¿Ÿæ¥çš„æ–°å¹´å¿«ä¹
Tuota... On liian myöhäistä toivottaa hyvää uutta vuotta...
No... Pre kasno je za zaželjeti vam sretnu novu godinu,...
Labi… Apsveikt jÅ«s JaunajÄ GadÄ jau par vÄ“lu,…
Është shumë vonë për të uruar vitin e ri
Quá muá»™n cho lá»i chúc mừng năm má»›i....
Ma ... Re ziwezhat eo da souetiñ ur bloavezh mat deoc'h
מ×וחר מדי ל"×©× ×” טובה"...
Что же.… Слишком поздно поздравлÑÑ‚ÑŒ Ñ Ð½Ð¾Ð²Ñ‹Ð¼ годом
à¸à¸§à¸¢à¸žà¸£à¸›à¸µà¹ƒà¸«à¸¡à¹ˆà¸Šà¹‰à¸²à¹„ปหน่à¸à¸¢...
63
原稿の言語
Familia, estrelas que sempre irão brilhar
Familia, estrelas que sempre irão brilhar no meu céu. Imortais no meu coração.
gostaria de expressar como a minha familia, no caso representada por 5 estrelas, sempre irão brilhar no meu céu e são imortais no meu coração. nao sei se é possivel traduzir "sempre irão brilhar" para o latim, mas de uma forma similar também é valido. obrigado!
翻訳されたドキュメント
Familia
59
原稿の言語
Olá! Como estás? O que tens andado a fazer?...
Olá!
Como estás?
O que tens andado a fazer?
Porta-te bem...
Beijinhos.
翻訳されたドキュメント
Selam! Nasılsın? Neler yaptın?
Bok!
57
原稿の言語
lloro por los momentos perdidos y los...
lloro por los momentos perdidos y lamento profundamente las confusiones
翻訳されたドキュメント
Je pleure les moments perdus ...
Oplakujem izgubljene trenutke...
403
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
Vorrei, vorrei... esaudire tutti i sogni tuoi,...
Vorrei, vorrei...
esaudire tutti i sogni tuoi,
vorrei, vorrei...
cancellare ciò che tu non vuoi
però, lo sai che io vivo attraverso gli occhi tuoi...
Vorrei, vorrei...
che tu fossi felice in ogni istante
vorrei, vorrei...
stare insieme a te, così, per sempre
però, lo sai che io vivo attraverso gli occhi tuoi!
E vorrei poterti amare
fino a quando tu ci sarai
sono nato per regalarti quel che ancora tu non hai, così se vuoi portarmi dentro al cuore tuo, con te io ti prego, e sai perchè...
翻訳されたドキュメント
Želio bih, želio bih.... ostvariti sve tvoje snove...
19
原稿の言語
Familie gaat voor zaken.
Familie gaat voor zaken.
Dat familie belangrijker is dan de rest.
翻訳されたドキュメント
Obitelj je važnija od posla.
11
原稿の言語
Sov gott pappa
Sov gott pappa
翻訳されたドキュメント
Bene dormi, pater.
50
原稿の言語
De exacte data en tijden van deze wedstrijd...
De exacte datum en tijd van deze wedstrijd liggen nog niet vast.
翻訳されたドキュメント
La date...
94
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
Sta se sa tobom desava? Hoces biti ovog leta u...
Sta se sa tobom desava? Hoces biti ovog leta u Gävle? Jedva cekam da se sretnemo a do tada provedi lepo odmor!
翻訳されたドキュメント
Vad händer med dig? Kommer du vara i Gävle
472
原稿の言語
Notes on a Music Album #3
In Ustuqus-al-Uss album I somehow inclined to jazz fusion and classic instrumentation. I think the eastern “blend†still dominates e.g. in “Ustuqus-al-Uss-al-Avvalin†which I think is the most progressive song I have ever composed (The second catchy guitar solo is performed by Pouyan). Some songs are extremely personal e.g. “Naught been I thou†which is an off-beat jazzy tune with unusual dance elements... These songs are my utmost fears and hopes - to a degree that made me mute from communicating by words. And thus they become instrumental sounds...
1. The word "progressive" in the phrase "the most progressive tune I have ever made" refers to "progressive rock genre". It means the tune that contains the most "progressive rock" tendencies.
2. "song" and "tune" are synonyms in this text
翻訳されたドキュメント
Notas sobre el Album #3
О новом альбоме
Note sull'album #3
Remarques sur l'album de musique n°3
Over Muziek Album #3
Notater om musikk album #3
Komantarz do albumu muzycznego #3
Anteckningar kring ett musikalbum #3
Notizen zum Musikalbum #3
Notater om Musik Album #3
Albüm Hakkında Notlar
הערות על ××œ×‘×•× ×ž×•×¡×™×§×” מס. 3
694
原稿の言語
Notes on a Music Album #4
The moment I came out of my mother's womb, I cried. Now, after finishing "Iconophobic" I know why. That deep void was a reality that I lost. I followed some chords. Hoping that they lead to the umbilical cord...
I used screaming guitars, classical instruments, electronic beats and even sound effects to grumble, pour out my heart, mourn and rejoice repetitively.
This album is a concept album about fearing the world of imagery. I don't know if it is really a psychological problem but I liked the idea of morbid alienation toward images, icons and in general, reality. Iconophobic's booklet contains a passage in form of a circle that reads:
"Alas that man was free...When there was no image.
Alas that image became a means... for altering the reality.
Alas that reality... is itself, an imagery by man."
1. "I followed some chords. Hoping that they lead to the umbilical cord" means "I played some chords on musical instrument hoping that they help me find [my lost] umbilical cord"
2. Iconophobic is name of the music album. Please don't translate it.
翻訳されたドキュメント
Comentarios al Album de música #4
Note su un'album #4
Музыкальный альбом №4
Notes sur un Album de musique #4
Anteckningar kring ett musikalbum #4
Aantekeningen bij een Album #4
Notater om musikk album #4
Komentarz do albumu muzycznego
Notizen zum Musikalbum Nummer 4
Bir Müzik Albümündeki Notlar #4
Notater til et musikalbum # 4
Notes on a Music Album #4
32
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
ICH WUENSCHE DIR AUCH EINE GUTE NACHT KUSS
ich wuensche dir auch eine gute nacht kuss
ME PARECE QUE LA PALABRA WUENSCHE LLEVA DIERESIS EN LA U PERO NO ESTOY SEGURA
翻訳されたドキュメント
Te deseo buenas noches a ti también. Besos.
30
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
Draco Noctis, Secretum meum et tuum!
Draco Noctis, Secretum meum et tuum!
Essa é uma frase que uma pessoa usou em uma fórum para se comunicar com um amigo, como não sou moderador do mesmo não censurei mas achei correto postar a tradução.
Pena eu ser leigo completo em latim, por isso peço sua ajuda.
翻訳されたドキュメント
Oh dragão da noite
38
原稿の言語
Quando hai intenzione di venire a farmi visita?
Quando hai intenzione di venire a farmi visita?
USA
翻訳されたドキュメント
When do you intend to pay me a visit?
332
原稿の言語
arkadaÅŸ
ilk tanıştığım arkadaş
benim ilk tanıştıgım arkadaşım mehmet .
onunla bankanın önünde tesadüfen tanıştık. meğerse benimle aynı bölümde okuyormuş... çok iyi arkadaş olduk. hatta şuan aynı sınıftayız. çok iyi anlaşrız. komik biridir. zamanımın çoğunu onunla harcarım. kısa zamanda cok sey paylaştık. o benim için bir kardeştir . umarım arkadaşlığımız hayatımz boyunca devam eder. onu çok seviyorum.
翻訳されたドキュメント
A friend
12
原稿の言語
Mantenha Sua Fé
Mantenha Sua Fé
翻訳されたドキュメント
Fidem tuam serva.
12
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
A selva nos une
A selva nos une
翻訳されたドキュメント
Silva nos coniungit.
<<
前のページ
••••
156
•••
236
••
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
••
276
•••
356
••••
756
•••••
2756
••••••
次のページ
>>