Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -トルコ語 - renal involvement is observed frequently in...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 トルコ語

カテゴリ エッセイ - 医学

タイトル
renal involvement is observed frequently in...
テキスト
elifm様が投稿しました
原稿の言語: 英語

renal involvement is observed frequently in association with malignant gammopathies,mainly those related to light chain deposition.

タイトル
renal tutulum
翻訳
トルコ語

smy様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語

renal tutulum genellikle, temelde hafif zincir birikimi ile ilgili olan kötü huylu gamopatiler ile birlikte gözlemlenir.
翻訳についてのコメント
ÅŸu da alternatif olabilir
"renal tutulum genellikle habis gamopatiler (çoğunlukla hafif zincir birikimi ile ilgili olanlar) ile birlikte gözlemlenir"
最終承認・編集者 serba - 2007年 9月 6日 08:45





最新記事

投稿者
投稿1

2007年 9月 2日 10:30

smy
投稿数: 2481
elifm, "light chain deposition"ı tam olarak nasıl çevireceğimi bilemiyorum açıklarsan çeviriyi ona göre düzelteceğim ya da LCDD (light chain deposition disease) mi diyeyim?

2007年 9月 4日 12:15

smy
投稿数: 2481
"light chain deposition" için "hafif zincir birikimi" dedim ama "deposition" burada gerçekten birikim anlamına mı geliyor bilmiyorum.

2007年 9月 5日 06:49

smy
投稿数: 2481
arkadaşlar, elifm soruma cevap vermedi ama tercümenin bu halinin doğru olduğundan %99 eminim

2007年 9月 5日 18:28

senemtas_mt
投稿数: 40
smy şöyle yazsan daha doğru olmaz mı?

renal tutulum genellikle, temelde hafif zincir birikimi ile ilgili olan, kötü huylu gamopatiler ile birlikte gözlemlenir.

malignant: tıpta kötü huylu anlamındadır. habis de aynı anlama gelir. ama kötü huylu daha açık bi ifade olur.

2007年 9月 5日 18:33

Francky5591
投稿数: 12396
Hello, is there a problem with this translation?
Could you tell me in English please?

2007年 9月 6日 06:48

smy
投稿数: 2481
There isn't a problem with it Francky, I'd asked the requester to help me explain a medical term in the text but he didn't reply, I did my best to give the correct meanings and told that I'm %99 percent sure of it's accuracy. Now senemtas_mt has made some suggestions which I'll take into consideration.

2007年 9月 6日 06:51

smy
投稿数: 2481
Teşekkürler senemtas_mt.