Übersetzung - Französisch-Spanisch - je veux essayer de te comprendre ma bellemomentaner Status Übersetzung
Kategorie Freies Schreiben - Liebe / Freundschaft | je veux essayer de te comprendre ma belle | | Herkunftssprache: Französisch
je veux essayer de te comprendre ma belle |
|
| Quiero tratar de entenderte mi guapa. | | Zielsprache: Spanisch
Quiero tratar de entenderte mi guapa. |
|
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 5 Mai 2008 12:40
Letzte Beiträge | | | | | 5 Mai 2008 02:29 | |  guilonAnzahl der Beiträge: 1549 | La traducción me parece correcta, sólo cambiarÃa "mi bella" por algo más usual en español, como por ejemplo "hermosa" o "guapa" (sin el posesivo, o acaso el posesivo después: "hermosa mÃa" )
Nadie dice "mi bella" en español ¿no? |
|
|