Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Français-Espagnol - je veux essayer de te comprendre ma belle

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: FrançaisEspagnolAnglaisItalienAllemandBosnienPortugaisDanois

Catégorie Ecriture libre - Amour / Amitié

Titre
je veux essayer de te comprendre ma belle
Texte
Proposé par zaied2008
Langue de départ: Français

je veux essayer de te comprendre ma belle

Titre
Quiero tratar de entenderte mi guapa.
Traduction
Espagnol

Traduit par giovanni11
Langue d'arrivée: Espagnol

Quiero tratar de entenderte mi guapa.
Dernière édition ou validation par lilian canale - 5 Mai 2008 12:40





Derniers messages

Auteur
Message

5 Mai 2008 02:29

guilon
Nombre de messages: 1549
La traducción me parece correcta, sólo cambiaría "mi bella" por algo más usual en español, como por ejemplo "hermosa" o "guapa" (sin el posesivo, o acaso el posesivo después: "hermosa mía" )

Nadie dice "mi bella" en español ¿no?