Përkthime - Frengjisht-Spanjisht - je veux essayer de te comprendre ma belleStatusi aktual Përkthime
Kategori Shkrim i lirë - Dashuri / Miqësi | je veux essayer de te comprendre ma belle | | gjuha e tekstit origjinal: Frengjisht
je veux essayer de te comprendre ma belle |
|
| Quiero tratar de entenderte mi guapa. | | Përkthe në: Spanjisht
Quiero tratar de entenderte mi guapa. |
|
U vleresua ose u publikua se fundi nga lilian canale - 5 Maj 2008 12:40
Mesazhi i fundit | | | | | 5 Maj 2008 02:29 | | | La traducción me parece correcta, sólo cambiarÃa "mi bella" por algo más usual en español, como por ejemplo "hermosa" o "guapa" (sin el posesivo, o acaso el posesivo después: "hermosa mÃa" )
Nadie dice "mi bella" en español ¿no? |
|
|