Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Englisch-Türkisch - you are not able to leave me? you mean...you...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: EnglischBrasilianisches PortugiesischTürkisch

Kategorie Brief / Email - Liebe / Freundschaft

Titel
you are not able to leave me? you mean...you...
Text
Übermittelt von Karinett
Herkunftssprache: Englisch

you are not able to leave me? you mean...you don't want to leave me? ahh...I will be here when you come back..just let me know

Titel
Beni terk etmege gücün yetmeyecek mi?
Übersetzung
Türkisch

Übersetzt von merdogan
Zielsprache: Türkisch

Beni terk edemeyecek misin?
Demek istediğin... beni terk etmek istemiyor musun? ahh... Geri döndüğünde burada olacağım.... sadece bileyim
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von FIGEN KIRCI - 22 November 2008 21:16





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

10 November 2008 00:07

FIGEN KIRCI
Anzahl der Beiträge: 2543
be able to leave = terkedebilmek;
not able to leave=
beni terkedemez misin /edemeyecek misin?
hem negatif, hem soru, karar veremedim hangisi daha doÄŸru