Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Originaltext - Türkisch - Dün bütün gece seni düşündüm ...

momentaner StatusOriginaltext
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischBulgarisch

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Dün bütün gece seni düşündüm ...
Zu übersetzender Text
Übermittelt von zai4eto85
Herkunftssprache: Türkisch

Dün bütün gece seni düşündüm yanarak
Bir an geldi zannettim kalbim duracak
Ellerim tutuÅŸtu hasretini okÅŸayarak

Nasıl istedim istedim deliler gibi
Sayıkladım hep sıcak sıcak nefesini
Gel ne olursun gel son defa sev beni

Bemerkungen zur Übersetzung
Before edits : D?n b?t?n gece seni d???nd?m yanarak
Bir an geldi zannettim kalbim duracak
Ellerim tutu?tu hasretini ok?ayarak

Nas?l istedim istedim deliler gibi
Say?klad?m hep s?cak s?cak nefesini
Gel ne olursun gel son defa sev beni

Thanks handyy!
Zuletzt bearbeitet von Francky5591 - 28 April 2009 12:05





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

27 April 2009 18:51

lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
Does this text make sense?

CC: handyy 44hazal44

27 April 2009 20:08

handyy
Anzahl der Beiträge: 2118
"Dün bütün gece seni düşündüm yanarak
Bir an geldi zannettim kalbim duracak
Ellerim tutuÅŸtu hasretini okÅŸayarak

Nasıl istedim istedim deliler gibi
Sayıkladım hep sıcak sıcak nefesini
Gel ne olursun gel son defa sev beni"


28 April 2009 12:05

Francky5591
Anzahl der Beiträge: 12396
Thanks a lot handyy!

28 April 2009 12:26

handyy
Anzahl der Beiträge: 2118
You're welcome!