Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Englisch-Türkisch - Edward asked the old man, he didn't ...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: EnglischTürkisch

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Edward asked the old man, he didn't ...
Text
Übermittelt von çıtıpıtı
Herkunftssprache: Englisch

Edward asked the old man, he didn't understand what was happening,"...but why Jacob? Why must I leave my house just because you've told me to?"

"The King has escaped from the prison at Hampton Court." explained Jacob, "He's riding south. So he is going to pass through this forest and so will Cromwell's soldiers"
Bemerkungen zur Übersetzung
THE CHÄ°LDREN OF NEW FOREST

<hm>02/08 Lilian </hm>

Titel
Edward yaşlı adama sordu.
Übersetzung
Türkisch

Übersetzt von queenbee:)
Zielsprache: Türkisch

Edward yaşlı adama sordu, ne olduğunu anlamamıştı,"...fakat neden Jacob? Neden sadece sen söyledin diye evimden ayrılmak zorundayım?"

"Kral Hampton Court'taki hapishaneden kaçtı." diyerek açıkladı Jacob. "Güneye doğru gidiyor. Böylece bu ormandan geçecek, Cromwell'in askerleri de öyle."
Bemerkungen zur Übersetzung
Son satırda will den sonra bir fiil ya da sıfat gelmeli mi bilemiyorum ya da bu bir kalıp mı?
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von 44hazal44 - 17 Februar 2010 20:13





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

14 Februar 2010 15:46

gamine
Anzahl der Beiträge: 4611
Almost sure it's homework. Born in 1995.

14 Februar 2010 15:53

Bamsa
Anzahl der Beiträge: 1524
Hej Lene

Denne anmodning har allerede været i fængsel lilian "annulerede standby'en" 8 februar...

CC: gamine

14 Februar 2010 15:57

gamine
Anzahl der Beiträge: 4611
Tak Ernst. Så sæt den fri igen. That's what happens when you have been away from a couple of days.

CC: Bamsa lilian canale

14 Februar 2010 18:07

lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972

15 Februar 2010 00:12

gamine
Anzahl der Beiträge: 4611