Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Schwedisch-Englisch - Jag önskar Er bÃ¥da lycka till i framtiden.

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: SchwedischEnglisch

Kategorie Satz - Heim / Familie

Titel
Jag önskar Er båda lycka till i framtiden.
Text
Übermittelt von casper tavernello
Herkunftssprache: Schwedisch

Jag önskar Er båda lycka till i framtiden.

Titel
I wish you both good luck in the future.
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von casper tavernello
Zielsprache: Englisch

I wish you both good luck in the future.
Bemerkungen zur Übersetzung
<<I wish both of you all the best for the future>> a typical greeting to a newly wed couple.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von samanthalee - 20 August 2007 00:45





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

17 August 2007 07:52

Mattan
Anzahl der Beiträge: 33
I wish you both good luck in the future.

17 August 2007 13:11

wkn
Anzahl der Beiträge: 332
I wish you both good luck in the future

17 August 2007 13:19

casper tavernello
Anzahl der Beiträge: 5057
Alright. I've changed.

17 August 2007 13:27

Porfyhr
Anzahl der Beiträge: 793
'I wish both of you all the best for the future.' Is how I would have translated this wish, which is a typical greeting to a newly wed couple.

17 August 2007 14:59

Nuppu
Anzahl der Beiträge: 14
Lycka till! = good luck! ("jag hoppas att du lyckas! = "I hope you succeed!"


17 August 2007 15:15

casper tavernello
Anzahl der Beiträge: 5057
I'll leave it and put your comments there, Porfyhr.

17 August 2007 16:45

casper tavernello
Anzahl der Beiträge: 5057
What about restart voting?

18 August 2007 19:06

connie
Anzahl der Beiträge: 2
I wish you both good luck in the future