Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Svedese-Inglese - Jag önskar Er båda lycka till i framtiden.

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: SvedeseInglese

Categoria Frase - Casa / Famiglia

Titolo
Jag önskar Er båda lycka till i framtiden.
Testo
Aggiunto da casper tavernello
Lingua originale: Svedese

Jag önskar Er båda lycka till i framtiden.

Titolo
I wish you both good luck in the future.
Traduzione
Inglese

Tradotto da casper tavernello
Lingua di destinazione: Inglese

I wish you both good luck in the future.
Note sulla traduzione
<<I wish both of you all the best for the future>> a typical greeting to a newly wed couple.
Ultima convalida o modifica di samanthalee - 20 Agosto 2007 00:45





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

17 Agosto 2007 07:52

Mattan
Numero di messaggi: 33
I wish you both good luck in the future.

17 Agosto 2007 13:11

wkn
Numero di messaggi: 332
I wish you both good luck in the future

17 Agosto 2007 13:19

casper tavernello
Numero di messaggi: 5057
Alright. I've changed.

17 Agosto 2007 13:27

Porfyhr
Numero di messaggi: 793
'I wish both of you all the best for the future.' Is how I would have translated this wish, which is a typical greeting to a newly wed couple.

17 Agosto 2007 14:59

Nuppu
Numero di messaggi: 14
Lycka till! = good luck! ("jag hoppas att du lyckas! = "I hope you succeed!"


17 Agosto 2007 15:15

casper tavernello
Numero di messaggi: 5057
I'll leave it and put your comments there, Porfyhr.

17 Agosto 2007 16:45

casper tavernello
Numero di messaggi: 5057
What about restart voting?

18 Agosto 2007 19:06

connie
Numero di messaggi: 2
I wish you both good luck in the future