Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originaltext - Schwedisch - Jag sitter pa terassen uppe
momentaner Status
Originaltext
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie
Tägliches Leben
Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Jag sitter pa terassen uppe
Zu übersetzender Text
Übermittelt von
Nadiafreitas
Herkunftssprache: Schwedisch
Jag sitter på terassen uppe
Bemerkungen zur Übersetzung
this was a text messagem that I received and i'm curious to know what is written. Thank you
Zuletzt bearbeitet von
Francky5591
- 22 August 2007 10:54
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
22 August 2007 09:10
goncin
Anzahl der Beiträge: 3706
This one seems to be another Nordic language, not Finnish (I can never differ at first sight from Danish, Swedish and Norwegian
).
CC:
Francky5591
22 August 2007 10:03
goncin
Anzahl der Beiträge: 3706
You guys can help us identify what is the language of this?
CC:
casper tavernello
Porfyhr
22 August 2007 10:19
Porfyhr
Anzahl der Beiträge: 793
It is bad swedish. ... GAH!...
I'll correct it!
22 August 2007 10:23
Maribel
Anzahl der Beiträge: 871
Swedish yes, not finnish.
22 August 2007 10:38
Maribel
Anzahl der Beiträge: 871
Could you change the flag in the original?
And perhaps correct "pa" to "på"?
CC:
Francky5591
22 August 2007 10:56
Francky5591
Anzahl der Beiträge: 12396
"vos désirs sont des ordres"*, dear Maribel!
*("en français dans le texte"