Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Оригинальный текст - Шведский - Jag sitter pa terassen uppe

Текущий статусОригинальный текст
Данный текст доступен на следующих языках: ШведскийАнглийскийПортугальский

Категория Повседневность

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Jag sitter pa terassen uppe
Текст для перевода
Добавлено Nadiafreitas
Язык, с которого нужно перевести: Шведский

Jag sitter på terassen uppe
Комментарии для переводчика
this was a text messagem that I received and i'm curious to know what is written. Thank you
Последние изменения внесены Francky5591 - 22 Август 2007 10:54





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

22 Август 2007 09:10

goncin
Кол-во сообщений: 3706
This one seems to be another Nordic language, not Finnish (I can never differ at first sight from Danish, Swedish and Norwegian ).

CC: Francky5591

22 Август 2007 10:03

goncin
Кол-во сообщений: 3706
You guys can help us identify what is the language of this?

CC: casper tavernello Porfyhr

22 Август 2007 10:19

Porfyhr
Кол-во сообщений: 793
It is bad swedish. ... GAH!...
I'll correct it!

22 Август 2007 10:23

Maribel
Кол-во сообщений: 871
Swedish yes, not finnish.

22 Август 2007 10:38

Maribel
Кол-во сообщений: 871
Could you change the flag in the original?
And perhaps correct "pa" to "på"?

CC: Francky5591

22 Август 2007 10:56

Francky5591
Кол-во сообщений: 12396
"vos désirs sont des ordres"*, dear Maribel!








*("en français dans le texte"