Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originaltext - Svenska - Jag sitter pa terassen uppe
Aktuell status
Originaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Dagliga livet
Denna textöversättning avser
Endast Betydelsen
.
Titel
Jag sitter pa terassen uppe
Text att översätta
Tillagd av
Nadiafreitas
Källspråk: Svenska
Jag sitter på terassen uppe
Anmärkningar avseende översättningen
this was a text messagem that I received and i'm curious to know what is written. Thank you
Senast redigerad av
Francky5591
- 22 Augusti 2007 10:54
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
22 Augusti 2007 09:10
goncin
Antal inlägg: 3706
This one seems to be another Nordic language, not Finnish (I can never differ at first sight from Danish, Swedish and Norwegian
).
CC:
Francky5591
22 Augusti 2007 10:03
goncin
Antal inlägg: 3706
You guys can help us identify what is the language of this?
CC:
casper tavernello
Porfyhr
22 Augusti 2007 10:19
Porfyhr
Antal inlägg: 793
It is bad swedish. ... GAH!...
I'll correct it!
22 Augusti 2007 10:23
Maribel
Antal inlägg: 871
Swedish yes, not finnish.
22 Augusti 2007 10:38
Maribel
Antal inlägg: 871
Could you change the flag in the original?
And perhaps correct "pa" to "på"?
CC:
Francky5591
22 Augusti 2007 10:56
Francky5591
Antal inlägg: 12396
"vos désirs sont des ordres"*, dear Maribel!
*("en français dans le texte"