Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Оригінальний текст - Шведська - Jag sitter pa terassen uppe

Поточний статусОригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами: ШведськаАнглійськаПортугальська

Категорія Щоденне життя

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Jag sitter pa terassen uppe
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено Nadiafreitas
Мова оригіналу: Шведська

Jag sitter på terassen uppe
Пояснення стосовно перекладу
this was a text messagem that I received and i'm curious to know what is written. Thank you
Відредаговано Francky5591 - 22 Серпня 2007 10:54





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

22 Серпня 2007 09:10

goncin
Кількість повідомлень: 3706
This one seems to be another Nordic language, not Finnish (I can never differ at first sight from Danish, Swedish and Norwegian ).

CC: Francky5591

22 Серпня 2007 10:03

goncin
Кількість повідомлень: 3706
You guys can help us identify what is the language of this?

CC: casper tavernello Porfyhr

22 Серпня 2007 10:19

Porfyhr
Кількість повідомлень: 793
It is bad swedish. ... GAH!...
I'll correct it!

22 Серпня 2007 10:23

Maribel
Кількість повідомлень: 871
Swedish yes, not finnish.

22 Серпня 2007 10:38

Maribel
Кількість повідомлень: 871
Could you change the flag in the original?
And perhaps correct "pa" to "på"?

CC: Francky5591

22 Серпня 2007 10:56

Francky5591
Кількість повідомлень: 12396
"vos désirs sont des ordres"*, dear Maribel!








*("en français dans le texte"