Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Spanskt-Enskt - Te echo de menos
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Setningur
Heiti
Te echo de menos
Tekstur
Framborið av
federey07
Uppruna mál: Spanskt Umsett av
Downer
Te echo de menos
Viðmerking um umsetingina
A friend sent me this message I don't know what it means. I'd appreciatte your help. Thank you.
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Heiti
I miss you.
Umseting
Enskt
Umsett av
Sweet Dreams
Ynskt mál: Enskt
I miss you.
Góðkent av
dramati
- 10 Apríl 2008 08:47
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
9 Apríl 2008 18:22
Black_Vampire
Tal av boðum: 13
Me Faltas
oppure
Te echo de menos
9 Apríl 2008 18:33
sismo
Tal av boðum: 74
"I feel you are missing" or "I feel a void for you" would catch the meaning better
10 Apríl 2008 00:25
paupaudeuva
Tal av boðum: 2
TE EXTRAÑO