Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Norskt-Svenskt - og som jeg har litt kalde fotter må jeg inromme

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: NorsktSvenskt

Heiti
og som jeg har litt kalde fotter må jeg inromme
Tekstur
Framborið av nattmackan
Uppruna mál: Norskt

og som jeg har litt kalde fotter må jeg inromme

Heiti
eftersom jag har lite kalla fötter så måste jag erkänna
Umseting
Svenskt

Umsett av pias
Ynskt mál: Svenskt

eftersom jag har lite kalla fötter så måste jag erkänna
Góðkent av Francky5591 - 13 Juli 2008 13:26





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

10 Juli 2008 12:12

RosaFluffy
Tal av boðum: 4
Det är stavfel, och de som är skrivet på norska är inte skrivet likadant på svenska... eftersom att man skriver inte den texten så på norska heller .

10 Juli 2008 12:29

pias
Tal av boðum: 8113
Hej RosaFluffy
Var ser du stavfelen?

10 Juli 2008 15:31

pias
Tal av boðum: 8113
Glömde att skicka meddelandet till din inkorg ...

CC: RosaFluffy

10 Juli 2008 19:32

RosaFluffy
Tal av boðum: 4
"og som jeg har litt kalde fotter må jeg inromme "

fotter stavas ; Fötter.
inromme stavas ; in römme
Och så har skriver man texten på rikig norska ; Ettersom jeg har kalde fötter må jeg in römme !

10 Juli 2008 19:43

pias
Tal av boðum: 8113
Ok, du menar källtexten Då förstår jag, jag trodde att du menade den svenska översättningen. Den text du ska bedömma här är dock INTE den norska.

Jag gör som så att jag ber Hege att korrigera den norska texten.

CC: Hege

10 Juli 2008 19:47

pias
Tal av boðum: 8113
Hej Hege
Har jag tolkat texten rätt?

10 Juli 2008 20:00

RosaFluffy
Tal av boðum: 4
den svenska texten har du tolkat rätt, men den norska därimot e ju hel faan fel : /

21 Juli 2008 14:36

Hege
Tal av boðum: 158
Hei

Beklager sent svar, men har akkurat kommet hjem fra ferie.

"ettersom jeg har litt kalde føtter må jeg innrømme"

21 Juli 2008 14:41

pias
Tal av boðum: 8113
Hej Hege,
tack för svaret, bättre sent än aldrig.

Översättningen blev godkänd med hjälp av omröstningen som var positiv. Hm... tycker du att källtexten borde korrigeras nu i efterhand?

CC: Hege