Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Latín-Franskt - Errare humanum est, ignoscere divinum, da mi...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: LatínSvensktFransktSerbisktBosnisktHebraisktEnsktDansktKroatiskt

Bólkur Tankar

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Errare humanum est, ignoscere divinum, da mi...
Tekstur
Framborið av gamine
Uppruna mál: Latín

Errare humanum est, ignoscere divinum, da mi basia mille, deinde centum!

Ad omnia paratus


Non est bonum esse hominem solum
Viðmerking um umsetingina
Vet inte om språket är rätt! Har fått detta i ett mail och har ingen aning om vad det betyder!?
En kärleksförklaring eller?

Heiti
L'erreur est humaine, pardonner est divin, donne-moi
Umseting
Franskt

Umsett av gamine
Ynskt mál: Franskt

L'erreur est humaine, le pardon est divin, donne-moi mille baisers et après cent.

Je suis prêt pour tout.

Ce n'est pas bien d'être un homme seul.
Viðmerking um umsetingina
ou : "Être un homme seul ne fait pas du bien", mais là je vais vais peut-être un peu loin!!
Góðkent av Francky5591 - 22 August 2008 15:34