Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Latín-Franskt - Errare humanum est, ignoscere divinum, da mi...
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Tankar
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Errare humanum est, ignoscere divinum, da mi...
Tekstur
Framborið av
gamine
Uppruna mál: Latín
Errare humanum est, ignoscere divinum, da mi basia mille, deinde centum!
Ad omnia paratus
Non est bonum esse hominem solum
Viðmerking um umsetingina
Vet inte om språket är rätt! Har fått detta i ett mail och har ingen aning om vad det betyder!?
En kärleksförklaring eller?
Heiti
L'erreur est humaine, pardonner est divin, donne-moi
Umseting
Franskt
Umsett av
gamine
Ynskt mál: Franskt
L'erreur est humaine, le pardon est divin, donne-moi mille baisers et après cent.
Je suis prêt pour tout.
Ce n'est pas bien d'être un homme seul.
Viðmerking um umsetingina
ou : "Être un homme seul ne fait pas du bien", mais là je vais vais peut-être un peu loin!!
Góðkent av
Francky5591
- 22 August 2008 15:34