Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Polskt-Danskt - Agata przepraszam cię za to, że wyrządziłem ci...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: PolsktDanskt

Bólkur Setningur

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Agata przepraszam cię za to, że wyrządziłem ci...
Tekstur
Framborið av blablasii
Uppruna mál: Polskt

Agata przepraszam cię za to, że wyrządziłem ci tyle krzywdy. Bardzo cię skrzywdziłem. Dziekuję za to jaka jesteś. Może kiedyś mi wybaczysz. Milego dnia. pa
Viðmerking um umsetingina
Kunne utroligt godt tænke mig at vide hvad de sætninger betyder. Håber der er nogle kloge mennsesker derude der kan hjælpe mig :)

Heiti
Agata, jeg er ked af at jeg har gjort dig så ........
Umseting
Danskt

Umsett av gamine
Ynskt mál: Danskt

Agata, jeg er ked af at jeg har gjort dig så meget ondt. Jeg sårede dig meget. Måske vil du tilgive mig en dag. Tak fordi du er den du er. Hav en god dag. Farvel!.
Góðkent av Bamsa - 12 Juni 2010 00:38





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

8 Juni 2010 12:08

Bamsa
Tal av boðum: 1524
Hej Lene

Du har ikke oversat

"Thank you for what you are"

9 Juni 2010 00:39

gamine
Tal av boðum: 4611
Rettet.

CC: Bamsa

12 Juni 2010 00:06

gamine
Tal av boðum: 4611
Hej, kære du. Har du kigget på den her?

CC: Bamsa

12 Juni 2010 00:37

Bamsa
Tal av boðum: 1524
Hej Lene

Jeg mener at det er en fin oversættelse. Den er fejlfri så vidt jeg kan se, så jeg godkender den med det samme

12 Juni 2010 00:44

gamine
Tal av boðum: 4611
Tak skal du ha'. Der var du hurtig. Kan du så få lavet nogle så at jeg kan få lidt arbejde.

CC: Bamsa