Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Turkiskt-Enskt - Benim en iyi arkadaşım Şeyda'dır.Biz onunla...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: TurkisktEnskt

Heiti
Benim en iyi arkadaşım Şeyda'dır.Biz onunla...
Tekstur
Framborið av pembiÅŸ
Uppruna mál: Turkiskt

Benim en iyi arkadaşım Şeyda'dır.Biz onunla cafede tanıştık. O çok dürüst kişidir.Niz birlikte müzik dinlemeyi ve konuşmayı severiz.Örneğin ben onların evine gitmiştim ve birlikte mısır patlattığımız zaman birlikte en eğlenceli zamanımızdır.

Heiti
My best friend is Åžeyda...
Umseting
Enskt

Umsett av Bilge Ertan
Ynskt mál: Enskt

My best friend is Åžeyda. We met in a cafe. She's a very honest person. We like listening to music and talking. For example, I went to her house and the time when we made popcorn was our most enjoyable time together.
Góðkent av lilian canale - 1 Oktober 2010 22:57





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

1 Oktober 2010 17:08

merdogan
Tal av boðum: 3769
I met her in a cafe...>We met in a cafe
We like listening to music and talking...>........talking together.
..we make..> we made

1 Oktober 2010 21:06

lilian canale
Tal av boðum: 14972
Hi merdogan, thanks for your input.

About your second suggestion...we don't say "talk together" in English. Just "talk" is enough.

1 Oktober 2010 22:12

gamzeli55
Tal av boðum: 9
My best friend is Åžeyda.We met in a cafe.She's a very honest person.We like listening music and chatting together.For example;I went to her house and the most enjoyable time together is the time we made popcorn.