Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Japanskt-Portugisiskt brasiliskt - kimi wa kimi

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: JapansktPortugisiskt brasiliskt

Bólkur Frí skriving

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
kimi wa kimi
Tekstur
Framborið av Mirian Alves
Uppruna mál: Japanskt

kimi wa kimi dake shika. iai yo kawari nante hoka ni. inainda karenaide ichirin no hana

Heiti
Você é a única
Umseting
Portugisiskt brasiliskt

Umsett av Naomi2007
Ynskt mál: Portugisiskt brasiliskt

Você é a única. Não existe outra para substituir.
Não morra flor.
Viðmerking um umsetingina
Eu creio que existe êrro de pontuação e grafia neste texto. Na minha opinião o correto seria:
kimi wa kimi dake shika inai yo. kawari nante hoka ni inainda. karenaide ichirin no hana.
Kareru é secar. Neste texto ele pede para não secar (morrer) a flor.
Ichirin é a unidade usada para flor.
Aqui significa uma flor.
Góðkent av casper tavernello - 16 November 2007 17:52