Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ژاپنی-پرتغالی برزیل - kimi wa kimi

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ژاپنیپرتغالی برزیل

طبقه آزاد نویسی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
kimi wa kimi
متن
Mirian Alves پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ژاپنی

kimi wa kimi dake shika. iai yo kawari nante hoka ni. inainda karenaide ichirin no hana

عنوان
Você é a única
ترجمه
پرتغالی برزیل

Naomi2007 ترجمه شده توسط
زبان مقصد: پرتغالی برزیل

Você é a única. Não existe outra para substituir.
Não morra flor.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Eu creio que existe êrro de pontuação e grafia neste texto. Na minha opinião o correto seria:
kimi wa kimi dake shika inai yo. kawari nante hoka ni inainda. karenaide ichirin no hana.
Kareru é secar. Neste texto ele pede para não secar (morrer) a flor.
Ichirin é a unidade usada para flor.
Aqui significa uma flor.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط casper tavernello - 16 نوامبر 2007 17:52