Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Japani-Brasilianportugali - kimi wa kimi

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: JapaniBrasilianportugali

Kategoria Vapaa kirjoitus

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
kimi wa kimi
Teksti
Lähettäjä Mirian Alves
Alkuperäinen kieli: Japani

kimi wa kimi dake shika. iai yo kawari nante hoka ni. inainda karenaide ichirin no hana

Otsikko
Você é a única
Käännös
Brasilianportugali

Kääntäjä Naomi2007
Kohdekieli: Brasilianportugali

Você é a única. Não existe outra para substituir.
Não morra flor.
Huomioita käännöksestä
Eu creio que existe êrro de pontuação e grafia neste texto. Na minha opinião o correto seria:
kimi wa kimi dake shika inai yo. kawari nante hoka ni inainda. karenaide ichirin no hana.
Kareru é secar. Neste texto ele pede para não secar (morrer) a flor.
Ichirin é a unidade usada para flor.
Aqui significa uma flor.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut casper tavernello - 16 Marraskuu 2007 17:52