Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Engels-Braziliaans Portugees - i don't ask so much

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsBraziliaans Portugees

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
i don't ask so much
Tekst
Opgestuurd door curcioli
Uitgangs-taal: Engels

i don't ask so much

Titel
Eu não peço muito.
Vertaling
Braziliaans Portugees

Vertaald door lilian canale
Doel-taal: Braziliaans Portugees

Eu não peço muito.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door thathavieira - 1 februari 2008 16:28





Laatste bericht

Auteur
Bericht

1 februari 2008 15:57

thathavieira
Aantal berichten: 2247
Oi Lilly, você não acha melhor, "eu não peço tanto"?

1 februari 2008 16:10

lilian canale
Aantal berichten: 14972
Oi Thais

olha...é complicado achar um termo certo nesses casos em que não há um contexto onde encaixar a frase que nos é pedida.

Porém, acho que "eu não peço tanto (assim)" estaria mais para:

"I don't ask that much"

o que você acha?

besos
Lilly.

Qualquer dia desses te mando a foto, tá?


1 februari 2008 16:25

thathavieira
Aantal berichten: 2247

Se tivesse alguma palavrinha a mais para dar certeza, né?

Otros besos, y muchas gracias.

Eee... Sim estou esperando a foto, eba eba.