Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Frans-Braziliaans Portugees - Qui visite un pays en ignorant sa langue n'a rien...
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie
Gedachten - Recreatie/Reizen
Titel
Qui visite un pays en ignorant sa langue n'a rien...
Tekst
Opgestuurd door
Francky5591
Uitgangs-taal: Frans
Qui visite un pays en ignorant sa langue n'a rien visité.
Details voor de vertaling
Devise de Lexilogos, un site francophone très intéressant pour les amoureux des langues et des voyages à travers notre vaste monde.
Titel
Quem visita um paÃs ...
Vertaling
Braziliaans Portugees
Vertaald door
lilian canale
Doel-taal: Braziliaans Portugees
Quem visita um paÃs sem conhecer a sua lÃngua, não o visitou.
Details voor de vertaling
não o visitou / não visitou paÃs algum
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
Francky5591
- 3 oktober 2009 21:14
Laatste bericht
Auteur
Bericht
2 oktober 2009 17:46
Lizzzz
Aantal berichten: 234
Oi, Lilian
você esqueceu os acentos de "paÃs" e "lÃngua".
2 oktober 2009 17:49
lilian canale
Aantal berichten: 14972
Obrigada, Lizzzz
2 oktober 2009 18:16
Lizzzz
Aantal berichten: 234
De nada