Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Fransk-Brasilsk portugisisk - Qui visite un pays en ignorant sa langue n'a rien...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Tanker - Rekreasjon / Reiseliv
Tittel
Qui visite un pays en ignorant sa langue n'a rien...
Tekst
Skrevet av
Francky5591
Kildespråk: Fransk
Qui visite un pays en ignorant sa langue n'a rien visité.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Devise de Lexilogos, un site francophone très intéressant pour les amoureux des langues et des voyages à travers notre vaste monde.
Tittel
Quem visita um paÃs ...
Oversettelse
Brasilsk portugisisk
Oversatt av
lilian canale
Språket det skal oversettes til: Brasilsk portugisisk
Quem visita um paÃs sem conhecer a sua lÃngua, não o visitou.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
não o visitou / não visitou paÃs algum
Senest vurdert og redigert av
Francky5591
- 3 Oktober 2009 21:14
Siste Innlegg
Av
Innlegg
2 Oktober 2009 17:46
Lizzzz
Antall Innlegg: 234
Oi, Lilian
você esqueceu os acentos de "paÃs" e "lÃngua".
2 Oktober 2009 17:49
lilian canale
Antall Innlegg: 14972
Obrigada, Lizzzz
2 Oktober 2009 18:16
Lizzzz
Antall Innlegg: 234
De nada