Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Französisch-Brasilianisches Portugiesisch - Qui visite un pays en ignorant sa langue n'a rien...
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie
Gedanken - Erholung / Reise
Titel
Qui visite un pays en ignorant sa langue n'a rien...
Text
Übermittelt von
Francky5591
Herkunftssprache: Französisch
Qui visite un pays en ignorant sa langue n'a rien visité.
Bemerkungen zur Übersetzung
Devise de Lexilogos, un site francophone très intéressant pour les amoureux des langues et des voyages à travers notre vaste monde.
Titel
Quem visita um paÃs ...
Übersetzung
Brasilianisches Portugiesisch
Übersetzt von
lilian canale
Zielsprache: Brasilianisches Portugiesisch
Quem visita um paÃs sem conhecer a sua lÃngua, não o visitou.
Bemerkungen zur Übersetzung
não o visitou / não visitou paÃs algum
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
Francky5591
- 3 Oktober 2009 21:14
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
2 Oktober 2009 17:46
Lizzzz
Anzahl der Beiträge: 234
Oi, Lilian
você esqueceu os acentos de "paÃs" e "lÃngua".
2 Oktober 2009 17:49
lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
Obrigada, Lizzzz
2 Oktober 2009 18:16
Lizzzz
Anzahl der Beiträge: 234
De nada