Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Ranska-Brasilianportugali - Qui visite un pays en ignorant sa langue n'a rien...
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Ajatukset - Virkistys / Matkailu
Otsikko
Qui visite un pays en ignorant sa langue n'a rien...
Teksti
Lähettäjä
Francky5591
Alkuperäinen kieli: Ranska
Qui visite un pays en ignorant sa langue n'a rien visité.
Huomioita käännöksestä
Devise de Lexilogos, un site francophone très intéressant pour les amoureux des langues et des voyages à travers notre vaste monde.
Otsikko
Quem visita um paÃs ...
Käännös
Brasilianportugali
Kääntäjä
lilian canale
Kohdekieli: Brasilianportugali
Quem visita um paÃs sem conhecer a sua lÃngua, não o visitou.
Huomioita käännöksestä
não o visitou / não visitou paÃs algum
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
Francky5591
- 3 Lokakuu 2009 21:14
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
2 Lokakuu 2009 17:46
Lizzzz
Viestien lukumäärä: 234
Oi, Lilian
você esqueceu os acentos de "paÃs" e "lÃngua".
2 Lokakuu 2009 17:49
lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
Obrigada, Lizzzz
2 Lokakuu 2009 18:16
Lizzzz
Viestien lukumäärä: 234
De nada