Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



10Prevođenje - Francuski-Brazilski portugalski - Qui visite un pays en ignorant sa langue n'a rien...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: FrancuskiTalijanskiArapskiBrazilski portugalskiŠpanjolskiEngleskiŠvedskiPortugalskiNizozemskiGrčkiAlbanskiBugarskiTurskiRumunjskiSrpskiRuskiNorveškiLatinskiPoljskiDanskiBosanskiKatalanskiMađarskiHebrejskiLitavskiMongolskiPojednostavljeni kineskiKineskiNjemačkiFinski

Kategorija Misli - Rekreacija / Putovanja

Naslov
Qui visite un pays en ignorant sa langue n'a rien...
Tekst
Poslao Francky5591
Izvorni jezik: Francuski

Qui visite un pays en ignorant sa langue n'a rien visité.
Primjedbe o prijevodu
Devise de Lexilogos, un site francophone très intéressant pour les amoureux des langues et des voyages à travers notre vaste monde.

Naslov
Quem visita um país ...
Prevođenje
Brazilski portugalski

Preveo lilian canale
Ciljni jezik: Brazilski portugalski

Quem visita um país sem conhecer a sua língua, não o visitou.
Primjedbe o prijevodu
não o visitou / não visitou país algum
Posljednji potvrdio i uredio Francky5591 - 3 listopad 2009 21:14





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

2 listopad 2009 17:46

Lizzzz
Broj poruka: 234
Oi, Lilian

você esqueceu os acentos de "país" e "língua".


2 listopad 2009 17:49

lilian canale
Broj poruka: 14972

Obrigada, Lizzzz

2 listopad 2009 18:16

Lizzzz
Broj poruka: 234
De nada