Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



10Traduzione - Francese-Portoghese brasiliano - Qui visite un pays en ignorant sa langue n'a rien...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: FranceseItalianoAraboPortoghese brasilianoSpagnoloIngleseSvedesePortogheseOlandeseGrecoAlbaneseBulgaroTurcoRumenoSerboRussoNorvegeseLatinoPolaccoDaneseBosniacoCatalanoUnghereseEbraicoLituanoMongoloCinese semplificatoCineseTedescoFinlandese

Categoria Pensieri - Tempo libero / Viaggi

Titolo
Qui visite un pays en ignorant sa langue n'a rien...
Testo
Aggiunto da Francky5591
Lingua originale: Francese

Qui visite un pays en ignorant sa langue n'a rien visité.
Note sulla traduzione
Devise de Lexilogos, un site francophone très intéressant pour les amoureux des langues et des voyages à travers notre vaste monde.

Titolo
Quem visita um país ...
Traduzione
Portoghese brasiliano

Tradotto da lilian canale
Lingua di destinazione: Portoghese brasiliano

Quem visita um país sem conhecer a sua língua, não o visitou.
Note sulla traduzione
não o visitou / não visitou país algum
Ultima convalida o modifica di Francky5591 - 3 Ottobre 2009 21:14





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

2 Ottobre 2009 17:46

Lizzzz
Numero di messaggi: 234
Oi, Lilian

você esqueceu os acentos de "país" e "língua".


2 Ottobre 2009 17:49

lilian canale
Numero di messaggi: 14972

Obrigada, Lizzzz

2 Ottobre 2009 18:16

Lizzzz
Numero di messaggi: 234
De nada