Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originele tekst - Urdu - Koi baat nahi, hota hai. Aur kya ho ...
Huidige status
Originele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie
Chat
Titel
Koi baat nahi, hota hai. Aur kya ho ...
Te vertalen tekst
Opgestuurd door
danialexluna
Uitgangs-taal: Urdu
Koi baat nahi, hota hai. Aur kya ho raha hai?
Details voor de vertaling
<edit> Before edit : "koi bat nahee hota hai or kia ho raha hai" </edit>(11/02/francky thanks to Coldbreeze16's suggestion)
Laatst bewerkt door
Francky5591
- 2 november 2009 10:48
Laatste bericht
Auteur
Bericht
2 november 2009 05:36
Coldbreeze16
Aantal berichten: 236
This sentence might make more sense if it is written as "Koi baat nahi, hota hai. Aur kya ho raha hai?" That'd mean "It is okay, it happens. And what (else) is going on?" Can you edit it?
2 november 2009 10:49
Francky5591
Aantal berichten: 12396
Thanks Coldbreeze!
I edited the way you suggested
2 november 2009 14:38
danialexluna
Aantal berichten: 4
Thats it! It was a conversation after I lost my internet connection, so it makes sense! Thanks a lot!
2 november 2009 18:24
Coldbreeze16
Aantal berichten: 236
You both are most welcome
I submitted the actual translation in the translation field now