Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



22Vertaling - Engels-Frans - everyday, there is the grief of the same pain...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksEngelsFrans

Categorie Brief/E-Mail

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
everyday, there is the grief of the same pain...
Tekst
Opgestuurd door lilipot
Uitgangs-taal: Engels Vertaald door Yolcu

Everyday, there is the grief of the same pain inside of me,
There is the ache of unending torment in my heart
Details voor de vertaling
Original text must be written:

Hergün aynı derdin acısı var içimde,
Bitmeyen cefaların sancısı var kalbimde

Titel
Chaque jour, je ressens la même affliction...
Vertaling
Frans

Vertaald door turkishmiss
Doel-taal: Frans

Chaque jour, je ressens la même affliction, il y a la douleur d'un tourment interminable dans mon coeur.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Francky5591 - 5 september 2007 14:51