Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Inglés-Francés - everyday, there is the grief of the same pain...
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Carta / Email
Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
everyday, there is the grief of the same pain...
Texto
Propuesto por
lilipot
Idioma de origen: Inglés Traducido por
Yolcu
Everyday, there is the grief of the same pain inside of me,
There is the ache of unending torment in my heart
Nota acerca de la traducción
Original text must be written:
Hergün aynı derdin acısı var içimde,
Bitmeyen cefaların sancısı var kalbimde
Título
Chaque jour, je ressens la même affliction...
Traducción
Francés
Traducido por
turkishmiss
Idioma de destino: Francés
Chaque jour, je ressens la même affliction, il y a la douleur d'un tourment interminable dans mon coeur.
Última validación o corrección por
Francky5591
- 5 Septiembre 2007 14:51