Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



10Vertaling - Turks-Spaans - varligimin kiymetini bilmeyini,yoklugumla terbiye...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksSpaans

Categorie Informeel

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
varligimin kiymetini bilmeyini,yoklugumla terbiye...
Tekst
Opgestuurd door olgalu
Uitgangs-taal: Turks

varligimin kiymetini bilmeyini,yoklugumla terbiye ederim herkes akilli olsun ...

Titel
!Todos portanse bien... !:-)
Vertaling
Spaans

Vertaald door El_Blanco
Doel-taal: Spaans

Portaros todos bien.! El que no da valor a mi existencia, lo educaré con mi ausencia...
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Lila F. - 26 november 2007 10:50





Laatste bericht

Auteur
Bericht

16 november 2007 17:11

El_Blanco
Aantal berichten: 14
yanlisimi duzeltirseniz memnun oluurum...

17 november 2007 14:51

olgalu
Aantal berichten: 1
felek sana hayat diye ek sibir limon uzatyssa sen üstüne tuz ve ....

17 november 2007 08:24

Francky5591
Aantal berichten: 12396
If you're asking for an admin to check this page, please do your notifications in English, please.
Thank you (as I can't understand Turkish, I can't understand what I've got to do)

19 november 2007 14:46

kafetzou
Aantal berichten: 7963
El que no da valor a la existencia mia, lo educaré con mi ausencia, que todos sean enterados.

19 november 2007 18:38

El_Blanco
Aantal berichten: 14
Gracias amigo...te agredezco... ojala va a mejorar mi español con sus ayudas....Adios...