Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



10Traducció - Turc-Castellà - varligimin kiymetini bilmeyini,yoklugumla terbiye...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcCastellà

Categoria Col·loquial

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
varligimin kiymetini bilmeyini,yoklugumla terbiye...
Text
Enviat per olgalu
Idioma orígen: Turc

varligimin kiymetini bilmeyini,yoklugumla terbiye ederim herkes akilli olsun ...

Títol
!Todos portanse bien... !:-)
Traducció
Castellà

Traduït per El_Blanco
Idioma destí: Castellà

Portaros todos bien.! El que no da valor a mi existencia, lo educaré con mi ausencia...
Darrera validació o edició per Lila F. - 26 Novembre 2007 10:50





Darrer missatge

Autor
Missatge

16 Novembre 2007 17:11

El_Blanco
Nombre de missatges: 14
yanlisimi duzeltirseniz memnun oluurum...

17 Novembre 2007 14:51

olgalu
Nombre de missatges: 1
felek sana hayat diye ek sibir limon uzatyssa sen üstüne tuz ve ....

17 Novembre 2007 08:24

Francky5591
Nombre de missatges: 12396
If you're asking for an admin to check this page, please do your notifications in English, please.
Thank you (as I can't understand Turkish, I can't understand what I've got to do)

19 Novembre 2007 14:46

kafetzou
Nombre de missatges: 7963
El que no da valor a la existencia mia, lo educaré con mi ausencia, que todos sean enterados.

19 Novembre 2007 18:38

El_Blanco
Nombre de missatges: 14
Gracias amigo...te agredezco... ojala va a mejorar mi español con sus ayudas....Adios...