Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



10Traduko - Turka-Hispana - varligimin kiymetini bilmeyini,yoklugumla terbiye...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaHispana

Kategorio Familiara

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
varligimin kiymetini bilmeyini,yoklugumla terbiye...
Teksto
Submetigx per olgalu
Font-lingvo: Turka

varligimin kiymetini bilmeyini,yoklugumla terbiye ederim herkes akilli olsun ...

Titolo
!Todos portanse bien... !:-)
Traduko
Hispana

Tradukita per El_Blanco
Cel-lingvo: Hispana

Portaros todos bien.! El que no da valor a mi existencia, lo educaré con mi ausencia...
Laste validigita aŭ redaktita de Lila F. - 26 Novembro 2007 10:50





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

16 Novembro 2007 17:11

El_Blanco
Nombro da afiŝoj: 14
yanlisimi duzeltirseniz memnun oluurum...

17 Novembro 2007 14:51

olgalu
Nombro da afiŝoj: 1
felek sana hayat diye ek sibir limon uzatyssa sen üstüne tuz ve ....

17 Novembro 2007 08:24

Francky5591
Nombro da afiŝoj: 12396
If you're asking for an admin to check this page, please do your notifications in English, please.
Thank you (as I can't understand Turkish, I can't understand what I've got to do)

19 Novembro 2007 14:46

kafetzou
Nombro da afiŝoj: 7963
El que no da valor a la existencia mia, lo educaré con mi ausencia, que todos sean enterados.

19 Novembro 2007 18:38

El_Blanco
Nombro da afiŝoj: 14
Gracias amigo...te agredezco... ojala va a mejorar mi español con sus ayudas....Adios...